你好,我是「四季觀影人」。

這裡是我的生活筆記本,記錄電影、旅途、美食、足球,還有一些人生的片段。網站叫做「四季生活筆記 ~ Life in Four Quarters」,不為賺錢,只為分享。

為什麼叫「四季觀影人」呢?

「四季」象徵人生的不同階段:

春,是新鮮事物與旅途探索;

夏,是熱情如足球賽事;

秋,是沉澱與影評分析;

冬,是回顧與人生感悟。

而「觀影人」,不只是看電影的人,更是從電影中觀察人生、反思社會的人。

我是60年代出生的人,曾在香港電影最蓬勃的80年代於電影集團工作。那段時間不只讓我愛上電影,也讓我學會欣賞畫面背後的情感與細節。多年來,這份興趣從未減退,反而越來越想把自己的觀點寫下來,與人交流。

我喜歡分析電影,也喜歡在旅途中發掘地方風味。作為利物浦球迷,足球是我生活的一部分;而人生的點滴——友情、選擇、成長與反思——更是我筆下常見的主題。

希望你在這裡找到共鳴,也歡迎留言交流,一起分享生活的四季。

Hi, I’m the “Cine Wanderer of Four Seasons.”

Welcome to my personal journal, where I share thoughts on films, travels, food, football, and fragments of life. This site is called Life in Four Quarters — not for profit, but simply to share.

Why the name “Cine Wanderer of Four Seasons”?

The “Four Seasons” reflect different stages of life:

  • Spring is for fresh discoveries and travel adventures;
  • Summer burns with passion, like football matches;
  • Autumn invites reflection and film analysis;
  • Winter brings introspection and life’s deeper thoughts.

As for “Cine Wanderer,” it’s not just someone who watches movies — it’s someone who observes life and reflects on society through the lens of cinema.

I was born in the 1960s and worked in a Hong Kong film company during the vibrant 1980s. That era didn’t just spark my love for movies — it taught me to appreciate the emotions and details behind every frame. Over the years, this passion has only grown stronger, and I’ve felt an increasing urge to write and connect with others through my thoughts.

I enjoy analyzing films and discovering local flavors during my travels. As a Liverpool supporter, football is part of my daily rhythm. And the little moments in life — friendship, choices, growth, and reflection — are recurring themes in my writing.

I hope you find something here that resonates with you. Feel free to leave a comment — let’s share the seasons of life together.